за

за
за; па-за
* * *
предлог
1) с вин.
а) за (каго-што)

взять за руку — узяць за руку

движение за мир — рух за мір

выйти за дверь — выйсці за дзверы

ему за сорок — яму за сорак, яму больш за сорак

мороз уже за двадцать градусов — мароз ужо за дваццаць градусаў

за километр отсюда — за кіламетр адсюль

за месяц перед этим — за месяц перад гэтым

взять за образец — узяць за ўзор

сделать что за кого-либо — зрабіць што за каго-небудзь

голосовать за предложение — галасаваць за прапанову

принять кого за своего знакомого — палічыць каго за свайго знаёмага

купить за рубль — купіць за рубель

по рублю за килограмм — па рублю за кілаграм

б) (при обозначении предмета, возле которого располагается кто-либо для какого-либо действия, занятия) за (што), да (чаго)

сесть за рояль — сесці за раяль

сесть за стол — сесці за стол

стать за пульт — стаць за пульт

в) (при указании на переход границы времени) за (каго-што)

за полночь — за поўнач

г) (при обозначении промежутка времени, в течение которого что-либо совершается) за (што)

за годы Советской власти — за гады Савецкай улады

за два дня работа будет закончена — за два дні работа будзе закончана

за отчётный период — за справаздачны перыяд

д) (минуя кого-что-либо) за (каго-што)

выйти за ворота — выйсці за вароты

е) (при обозначении расстояния посредством предметов — где) за, праз

за три дома от угла — за (праз) тры дамы ад рога

ж) (при обозначении объекта действия) за (што)

взяться за работу — узяцца за работу (працу)

взяться за перо — узяцца за пяро

2) с твор.
а) за (кім-чым)

сидеть за столом — сядзець за сталом

за работой — за работай

стоять за станком — стаяць за станком

слово за вами — слова за вамі

следить за порядком — сачыць за парадкам

бумага за номером 225 — папера за нумарам 225

за подписью секретаря — за подпісам сакратара

б) (по ту сторону, позади кого-чего-либо) за
(преимущественно с оттенком протяжённости, реже — ещё) за (кім-чым)

за горой — за гарой

в) (при указании на последовательность, постепенность) за (кім-чым)

читать книгу за книгой — чытаць кнігу за кнігай

год за годом — год за годам

г) (при указании лица, предмета и т.п., которые нужно достать, добыть, привести и т.п.) па (каго-што)

идти за водой — ісці па ваду

послать за доктором — паслаць па доктара

зайдите за мной — зайдзіце па мяне

(в конструкциях со значением искать, собирать что-либо) у, ў, па, ва, ува (што)

идти за ягодами — ісці ў ягады

поехать за дровами — паехаць у (па) дровы

д) (для обозначения лица или предмета, на которое направлено действие) за (кім-чым), да (каго-чаго)
а также переводится конструкциями без предлогов

следить за чьей-либо мыслью — сачыць за чыёй-небудзь думкай

ухаживать за женщинами — заляцацца да жанчын

ухаживать за больным — даглядаць хворага

смотреть за детьми — глядзець дзяцей

е) (для обозначения лица, обладающего каким-либо свойством) за (кім), у, ў, ва, ува (каго)

за ним водятся грешки — за ім водзяцца грашкі

за ним есть эта привычка — у яго ёсць гэта прывычка

ж) (для обозначения лица или предмета, от которых зависит наступление какого-либо действия, состояния) за (кім-чым), у, ў, ва, ува (кім-чым)
а также переводится конструкциями без предлогов

дело стало за немногим — справа стала за малым

задержка за деньгами — затрымка ў грашах

очередь за вами — ваша чарга, за вамі чарга

з) (при обозначении причины) з-за (чаго), праз (што), па (чым), з прычыны (чаго)

за отсутствием сведений — з-за адсутнасці звестак

за недостатком времени — з-за недахопу (праз недахоп, з прычыны недахопу) часу

за молодостью лет — па маладосці гадоў

3) в знач. нареч. за

высказывания за и против — выказванні за і супраць


Русско-белорусский словарь. 2013.

Синонимы:

Антонимы:


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»